Úvodné poznámky
Direktórium pre kantorov (DPK) je
pomôckou pre výber spevov do omšovej liturgie. Obsahuje odporúčania
spevov v latinskom a slovenskom jazyku pre jej procesiové časti, t.
j. úvodný spev, spev na prinášanie obetných darov a spev na
prijímanie. Výnimočne tiež odporúčania pre iné časti liturgie.
DPK zostavené na základe analýzy liturgických textov nahrádza
doterajšiu tabuľku na konci direktória, ktoré každoročne vydáva
Spolok sv. Vojtecha.
DPK je usporiadané chronologicky podľa
liturgických slávení cirkevného roka (ako sú v Rímsko misáli)
a v rámci nich podľa liturgických úkonov.
Názvy spevov sú zoradené abecedne a zároveň
podľa spôsobu predvedenia: najprv spevy s možnou účasťou ľudu, za
nimi zborový repertoár (vrátane gregoriánskeho chorálu). Aj keď je
často rovnaký spev odporúčaný pre viaceré časti jedného slávenia,
použije sa len raz.
Text kurzívou = skladba je vybraná iba
na základe tzv. všeobecnej adaptácie, nekorešponduje s predpísaným
textom
Z hľadiska textov sa DPK sústredí na:
1) hlavnú tému konkrétneho slávenia, ktorá sa nachádza v evanjeliu a
je vhodná spravidla pre všetky tri procesiové spevy, teda na úvod,
obetovanie i prijímanie,
2) antifóny predpísané v liturgických príručkách na jednotlivé
procesiové spevy.
Pri každom slávení uvádzame tému evanjelia ako „hlavnú tému omše“
a preklad antifón ako „predpísanú tému spevu“. V poznámke
k jednotlivým spevom môže byť uvedený zdroj textu daného spevu,
obvykle evanjelium
(L, Ev), príručka Ordo cantus missae (OCM), graduály (GR,
GS), misál (RM).
Z hľadiska hudobných druhov obsah DPK tvoria
najmä:
1) klasické antifóny zo spevníkov gregoriánskeho chorálu,
2) antifóny a kvázi-antifóny v slovenčine z existujúcich spevníkov
i doposiaľ nepublikované,
3) strofické piesne a hymny – takisto staré i nové,
4) zborové spevy, aby sa využilo čo najviac z bohatstva posvätnej
hudby v úzkom súvise s liturgickým dianím.
Antifóny možno použiť aj samostatne, t. j. bez
žalmových veršov, ako to umožňujú VSRM. Ak sa použijú aj verše, mali
by byť zo zdroja, ktorý uvádzame pri každom procesiovom speve ako
odporúčaný (pochádzajú z GR a GS).
DPK je otvorený systém. Vo svojej prvej verzii
bolo publikované v časopise Adoramus Te (č. 1-4/2011), avšak
optimálnejšia je elektronická forma, nakoľko sa počíta s jeho
úpravami, dopĺňaním a postupným rozširovaním. Prípadné návrhy
ďalšieho repertoára môžete posielať e-mailom na
spevnik(at)spevnik.sk. Budú prekonzultované a publikované pri
priebežnej aktualizácii.
Direktórium pre kantorov
PDF,
HTML
Poznámka: DPK ešte obsahuje miesta označené
???? a XXXX, ktoré budú neskôr doplnené.
Vysvetlivky
ad lib. = ad libitum (ľubovoľne);
ADP = Antifóny a duchovné piesne (SSV, 2011);
ann. = anonym;
ASVNIS = A svetlo večné nech im svieti (Spišská Kapitula, 1996);
AT = časopis Adoramus Te;
BEN = Benedikcionál (SSV, 2007);
CC = Cantus Catholici (1655, 1700);
CO = communio, spev na prijímanie;
GR = Graduale Romanum (Solesmis, 1979);
GS = Graduale simplex (Lib. Editrice Vaticana, 1975);
IN = introit, úvodný spev;
JKS = Jednotný katolícky spevník (SSV, 2006);
L = lekcionár;
LC = Liber cantualis (Solesmis, 1983);
LS = Liturgický spevník;
MR = Missale Romanum (2002);
OCM = Ordo cantus missae;
OF = offertorium, spev na prinášanie obetných darov;
OO = Osobitné obrady na Veľký piatok, Bielu sobotu a na Nedeľu
Pánovho zmŕtvychvstania (Osveta, 1991);
RM = Rímsky misál (2001);
SMT = Spevy a modlitby z Taizé (Lux, 2001);
VSRM = Všeobecné smernice Rímskho misála;
ZVNS = Zhudobnené vešpery na nedele a sviatky (Spišská Kapitula,
1997);
Ž = žalm
Dátum poslednej aktualizácie: 9. 1. 2018
|